詞條
詞條說(shuō)明
翻譯本地化思想領(lǐng)袖、利益相關(guān)者將登陸硅谷參加X(jué)TM LIVE 2022迪朗翻譯公司
迪朗翻譯公司整理:2022年4月27日至28日,所有道路都通向硅谷,參加今年較重要的個(gè)人本地化網(wǎng)絡(luò)活動(dòng)之一,XTM直播:2022年翻譯技術(shù)峰會(huì) . 舊金山格蘭德灣酒店(Grand Bay Hotel San Francisco)風(fēng)景如畫的紅木海岸、瀉湖和周圍的公園,無(wú)疑將是**商業(yè)**和語(yǔ)言行業(yè)利益相關(guān)者、技術(shù)和人類創(chuàng)造力的令人難忘的匯合地。 廣告 作為一個(gè)能讓我們窺見(jiàn)**傳播未來(lái)的活動(dòng),主旨演講
Weglot籌集4500萬(wàn)歐元用于SaaS網(wǎng)站本地化翻譯上海迪朗翻譯
低代碼和無(wú)代碼SaaS公司對(duì)投資者的吸引力沒(méi)有減弱的跡象。這家總部位于巴黎的無(wú)代碼網(wǎng)站本地化技術(shù)提供商Weglot也成為了人們關(guān)注的焦點(diǎn)4500萬(wàn)歐元(4940萬(wàn)美元)投資從帕奇的成長(zhǎng) 這家總部位于巴黎和舊金山的投資公司通過(guò)Partech Growth II Fund投資,于2022年3月24日宣布了這項(xiàng)投資。 Weglot成立于2016年,到2021年底,其年經(jīng)常性收入(ARR)達(dá)到1000萬(wàn)歐
迪朗上海翻譯關(guān)于翻譯合規(guī)的問(wèn)題
因?yàn)榉g人員遵循源語(yǔ)言,所以常常有與翻譯分離的合規(guī)性要求。讓我們考慮一下翻譯北美市場(chǎng)的包裝。有不同的立法要求,以適應(yīng)北美的要求包裝。這不僅僅是翻譯文本的問(wèn)題。因此,我們建議客戶檢查合規(guī)性要求,而不是簡(jiǎn)單地嘗試重用來(lái)自世界其他地方的包裝。是的,可能有一些共同點(diǎn),但也可能有一些非常不同的要求。上海迪朗翻譯
因此委托一家專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)非常重要,迪朗翻譯是一家專業(yè)的上海論文翻譯公司,所選拔的譯員不僅是該領(lǐng)域的專業(yè)人士,而且是源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言的掌握者。 準(zhǔn)確翻譯論文文件需要較高的受教育程度和專業(yè)知識(shí)。 低水準(zhǔn)的論文翻譯很容易導(dǎo)致誤解、混淆和曲解。 為了避免出現(xiàn)這種情況,迪朗翻譯**拔較合適的人才來(lái)解決您的翻譯難題。
公司名: 上海迪朗翻譯事務(wù)所
聯(lián)系人: 熊小坤
電 話: 021-51028095
手 機(jī): 18616712703
微 信: 18616712703
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚(yáng)路560弄
郵 編:
網(wǎng) 址: patric6666.cn.b2b168.com
公司名: 上海迪朗翻譯事務(wù)所
聯(lián)系人: 熊小坤
手 機(jī): 18616712703
電 話: 021-51028095
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚(yáng)路560弄
郵 編:
網(wǎng) 址: patric6666.cn.b2b168.com